Jdi na obsah Jdi na menu
 


Fenomény aneb Morava v názvech rostlin II.

24. 9. 2013

Minule podívali jsme se po zelinkách, jejichž jméno obsahuje slovo Morava. Zahrnuty sem byly i mák bělokvětý jihomoravský, ostružiník jihomoravský, ladoňka dvoulistá Spetova velkomoravská a pampeliška pomoravská. Jukněme nyní do Slezska. Moravského Slezska.
 
Jestřábník slezský
Hieracium silesiacum (C1r)
Pupalka slezská
Oenothera subterminalis
Ostružiník slezský
Rubus silesiacus
Vrba slezská
Salix silesiaca (C4a)
Pampeliška slezská
Taraxacum parnassicum

Odkaz na zemi krále Svatopluka je možno nalézti i v názvech jiných:

Zvonek jesenický

Campanula gelida (C1r)
Pupava Biebersteinova jesenická
Carlina biebersteinii subsp. sudetica (C1r)
Lipnice jesenická
Poa riphaea (C1r)
Jestřábník podyjský
Hieracium chamaedenium (A2)
Ostružiník bělokarpatský
Rubus albocarpaticus
Ostružiník hustovětvý
Rubus portae-moravicae (C3)
Turan podolský
Erigeron podolicus (C1b)

Jeseníky a Podyjí jsou jasné každému. Kterak předpokládám, i člověk duševně chabý dokáže si přeložit termín „portae-moravicae“. V případě turanu podolského máme problém. Nejrůznějších Podolí je v republice dosti. A nejen v republice. Zmiňmež mé oblíbené Podolí na Ukrajině. Zde vskutku název dle Podolí jihomoravského. Mimo jiné i eponymní lokality archeologické podolské kultury Očividně místo všemi oblíbené. Větší problém je s ostružiníkem bělokarpatským. Bílé Karpaty mají i na Slovensku. Jen jim říkají Biele. Název tedy možno považovat za moravsko-slovenský. Ještě problematičtější je:

Jestřábník sněžnický

Hieracium nivimontis (C1b)

Název dle Kralického Sněžníku. Nyní v kraji Pardubickém. Tím pádem si na něj dělají nárok Češi. Kralický Sněžník leží nejen na hranicích ČR – Polsko, ale též na trojmezí Čech, Moravy a Kladska. Jen pro připomenutí. Na jeho svahu pramení naše hlavní řeka Morava. Tvoří geomorfologický okrsek Hornomoravská hornatina. Naši předkové nebyli tak blbí jako naši zákonodárci. Ti se zemskými hranicemi zacházejí celkem libovolně. Naši předkové by Hornomoravskou hornatinu nenacpali do Polabí. Kralický Sněžník každopádně patří stejně tak Čechám, Moravě i Kladsku (Polsku).

Mé osobě nejliběji zní:

Kontryhel grúňský

Alchemilla gruneica (C3)

Grúň je a) horský hřeben v Beskydech, b) dědinka u Starých Hamrů a c) kterýkoli odlesněný horský hřeben. Dříve pro potřeby salašnictví, dnes pro potřeby holoseče.

Jen pro zajímavost je možno uvést:

Hvozdík Lumnitzerův pálavský

Dianthus lumnitzeri subsp. palaviensis

S tím se už v literatuře nepočítá. Není obsažen ni v Seznamu cévnatých rostlin ČR. Pálava i kětena moravská přišly o další zajímavost. Rozdíly oproti jiným populacím hvozdíku Lumnitzerova jsou však pranepatrné. Byť se mi zdá, že celá řada taxonů byla vyčleněna kvůli větším blbostem...

A nakonec, abych nedostal za uši, dvě rostlinky, jejichž jména Moravu sic asociují, však ve skutečnosti s ní nemají pranic společného.

Pampeliška frýdlantská

Taraxacum subericinum (C4b)
Pelyněk ladní hedvábný
Artemisia campestris var. lednicensis

V případě pampelišky je jméno utvořeno dle Frýdlantu v Čechách. Neříkejte to u Ostravice. Bo vam daju po pysku. Není ta internetová anonymita úžasná? Stejně tak pelyněk není nazván dle Lednice jihomoravské, ale eponymní lokality slovenské...

 
 

 

 

Z DALŠÍCH WEBŮ

REKLAMA